Votado como uno de los tres principales idiomas en el mundo de los negocios, el francés es un idioma esencial para el crecimiento internacional de su empresa.
Muchas empresas invierten en sus traducciones de español a francés cuando deciden abrirse a nuevos mercados. Y tienen buenas razones para hacerlo: el francés es el idioma oficial en 29 países y cuenta con 73 millones de hablantes nativos y otros 338 que utilizan el francés como segunda lengua en todo el mundo.
Si quiere contar con contenidos localizados que resulten convincentes para su audiencia, la traducción al francés es totalmente imprescindible en muchas partes del mundo.
Traducción de español a francés:
Cuestiones a tener en cuenta
Además de ser un francoparlante nativo, el traductor al francés deberá conocer las diferencias regionales de su mercado de destino, ya que, el francés que se habla en los diferentes países francófonos es diferente. Asimismo, el traductor al francés deberá tener una comprensión profunda del español, para reflejar el mensaje en francés con exactitud y conservando todos los matices del original. Trabajar con un traductor que domine estas dos cuestiones es de especial importancia para las empresas que necesitan comunicar adecuadamente su identidad de marca.
Traducción de sitios web de español a francés
La localización de su sitio web es uno de los puntos de partida al ampliar su negocio a nuevos mercados. La traducción de su sitio web le permite acceder a nuevos clientes mediante el uso de contenidos SEO con buen posicionamiento en Google y la conversión de clientes con páginas web bien escritas y persuasivas.
Gracias a TextMaster, puede acceder a su servicio de traducción online fácilmente y traducir sus contenidos web al francés en cualquier formato. Más información sobre nuestra plataforma de traducción aquí.
Traducción de su tienda online de español a francés
A pesar de que las compras online son una actividad habitual para muchos consumidores hoy en día, el elemento de la confianza del consumidor continúa siendo tan importante como siempre. Una tienda online bien traducida, con las descripciones d eproducto, medidas y divisas localizadas, aportará al cliente la confanza necesaria para comprar en su tienda y no en la de la competencia.
Tanto si su tienda funciona totalmente online o no, la traducción al francés es vital para mejorar su SEO internacional, asegurándose de que los clientes pueden encontrarlo en los resultados de sus búsquedas.
Con nuestro servicio de traducción e-commerce, puede traducir todo su catálogo de productos en tan solo unos pasos. Puede cargar sus contenidos web desde nuestra plataforma o utilizar uno de nuestros plugins para sitios web de e-commerce, como Akeneo, Magento y WordPress.
¿Tiene un proyecto de traducción al inglés?
Traducción de su documentación comercial de español a francés
Aunque la traducción de su sitio web es fundamental para cualquier ampliación al mercado internacional, no debemos olvidarnos de otros tipos de activos de marketing impreso y digital. Traducción al francés de documentos como catálogos, folletos, presentaciones y embalaje de productos. Los materiales promocional recisan de una gran tarea de adaptación, conocida como transcreación, para asegurarse de que resulta totalmente convincente para el mercado local.
¿Ha pensado en el resto de comunicaciones de su empresa, que podrían ser más pequeñas, pero más habituales, que sus catálogos o contenidos web? Las publicaciones en redes sociales, los correos electrónicos de soporte y los newsletters de marketing deberían estar escritos en el idioma de sus clientes. Nuestro servicio de traducción no precisa de un volumen mínimo, por lo que podrá traducir estos tipos de comunicaciones fácilmente desde nuestra plataforma o servicio de traducción por e-mail.
Traducción de español a francés
en cualquier momento esté donde esté
En lugar de buscar una agencia de traducción en Ciudad de México, Madrid, Buenos Aires, Bogotá o Lima, ahora puede acceder al servicio de traducción online de TextMaster y realizar sus pedidos las 24 horas del día, los 365 días del año desde cualquier parte del mundo.
Traducción y localización al francés
Nuestra comunidad de traductores francófonos está repartida por todo el mundo, por lo que puede solicitar sus traducciones localizadas para Francia, Canadá (Quebec), Bélgica, Suiza, Luxemburgo, Mónaco, Haití y diferentes países de África.
¿Está listo para traducir sus documentos o contenidos web al francés?